ВСІ

13 користувачів розповіли, в які безглузді історії вони потрапляли з-за своїх імен

Ім’я — одне з перших слів, яке ми чуємо при народженні. Але це важливе слово вибираємо не ми, а дорослі, багато з яких звертаються до списку рідкісних імен. Іноді їх рішення, хороше або погане, згодом може викликати багато запитань. Трапляється і так, що звичайне ім’я підносить людині багато сюрпризів.

woman.net.ua зібрав історії людей, що живуть з унікальними іменами.

  • От скажіть, яке ім’я найбільш російське? Іван, Володя, а може, Сашко?! Саме російське — це Руслан. Так вважають у багатьох країнах Заходу. Коли я знайомився з німцями, данцями, шведами, норвежцями, мені завжди казали, яке гарне у мене ім’я і як воно гармонійно корелює з назвою країни, звідки я родом. Зрозуміти їх можна, адже на їх мовах Росія — це Russland (Rußland, Ryssland), вимовляється як [Руслан], тільки з наголосом на перший склад і без «д» на кінці. Але ось чому багато англосакси в готелях, на стійках реєстрації, паспортному контролі звертаються до мене Рашн Іванов? © hideka / Pikabu
  • Мене звуть Мстислава. Часом мені буває прикро через те, як люди спотворюють моє ім’я. У школі мене називали Міксером і Мстей. Дехто продовжував повторювати: «Відомсти мені». Вчителі, забуваючи ім’я, могли назвати мене Свєтою або якось інакше. Зараз найчастіше вставляють зайву букву. Ось нещодавно я відвідувала лікаря, який написав у напрямку Мстеслава, а в рецепті — Мистислава.

    C надходженням в інститут це змінилося. Багато хто просто дивувалися моєму імені. Припускали, що мене назвали в честь Мстислава Ростроповича. Дивно, що руських князів з ім’ям Мстислав не згадували. А як же дресирувальник Мстислав Запашний? Правда, нічого з цього невірно.

    Незважаючи на прізвиська і помилки, я навчилася жити зі своїм ім’ям.

  • Моє ім’я Сай (Cy). Я люблю його. Так здорово спостерігати за тим, як кожен касир в Starbucks насуплюється, потім озирається і питає про те, як це пишеться. Моє улюблене: коли ніхто не питає, я отримую по-справжньому креативні варіанти. Це Sai, Зітхання, Si, Cuy (як це взагалі можливо?), Cai, Zai (може, якщо тільки я бурмотів), Sky (№ 1 по популярності) і далі в такому ж роді. © SighJayAtWork / Reddit
  • Мене звуть Ія. Це повна форма імені. Ім’я грецьке, перекладається як «фіалка». Наскільки мені відомо, є місто Ія в Греції на Санторіні. Як мені пощастило з таким ім’ям? Спасибі татові. Він дуже хотів доньку і повністю взяв на себе відповідальність за вибором імені. Довго гортав довідник і знайшов самий незвичайний варіант. Всі вмовляння та благання родичів не допомогли. Так я стала Ией. З подібним ім’ям жити досить весело. З дитинства мені співали пісеньки «І я того ж думки» і згадували ослика Іа (за іронією долі П’яточка у цьому чудовому мультфільмі озвучує моя тезка). Ну і, звичайно, ступор і нерозуміння співрозмовника при кожному другому знайомстві, постійні помилки при відмінюванні імені в документах і багато ще чого. Але я все одно щиро люблю своє ім’я. © Estrovita / Pikabu
  • Знайомий живе за кордоном. Звати Кирило. Виявляється, дуже нетипова і складне для вимови ім’я. Перекручують як можуть. Був випадок в кафешці, де замовлення забираєш, коли оголошують твоє ім’я. Оголошують: «Killer», і знайомий при повній тиші в залі йде за замовленням. © Qasya / Pikabu
  • Близькі люди називають мене Діамант, друзі — Брілл. Я представляюся повним ім’ям, але іноді мені не вірять до тих пір, поки не покажу документи. Приблизно років 5 я почав замислюватися про те, що моє ім’я відрізняється від інших, бо помітив, що хлопці, з якими я грав у дворі, були трохи в шоці. Але я не сумував і не радів особливо, так як брав своє ім’я як належне. © Діамант Базуев / Tass
  • Представляючись незнайомцю:

    — Привіт! Мене звуть Арс’ (Aarth).

    — Як матінка Земля (від англ. Earth)?

    — Ні, А-Р-С’.

    Все ускладнювалося у розмові з оператором:

    — Доброго дня. Назвіть ваше ім’я, щоб продовжити.

    — Арс’.

    — Окей, Хаш. © Aarth Tandel / Quora

  • У мене сама звичайна прізвище Павлова. Але живу я в Аргентині (іспанська мова), де «б» і «в» звучать практично однаково, тому написання Pablova або Pavloba бачу часто, а наголос за правилами іспанського перемістилося на літеру «о», вже так і кажу прізвище. Але один раз по телефону мене записали як Pablo Loba. Коли я прийшла в компанію особисто, змінювала не тільки ім’я в записах, але й пол. Ім’я моє там вважається рідкісним. Його скорочують до Iri, тому що ira по-іспанськи «гнів». © Irina Pavlova / Zen.yandex
  • Моє повне ім’я — Арсеній. Сам живу в Казахстані. Ім’я грецького походження, що широко відоме на теренах Росії та України. Але не в Казахстані. Мене тут часто називають Аристан (що перекладається з казахського як «лев»), Арсен, Афоня (так, я теж не розумів, чому люди можуть бути такими нерозбірливими), Арсентій. Для простоти спілкування представляюся останнім часом як Сеня (зменшено-ласкава версія імені), але і тут мене починають плутати з Семеном. © Сеня Ахів / The question
  • Іменем Медея назвав мене батько. Він був греком за національністю, і дітей вирішив називати відповідно. Зараз-то я вже звиклася і іноді навіть їм пишаюся, але от в дитинстві довелося несолодко. Починаючи з того, що ніхто і ніколи його не запам’ятовує з першого разу, і закінчуючи відповідями на питання, чи справжнє ім’я, звідки воно і так далі. Так і вимовляють його рідко правильно. Найбільше забавних історій довелося на пору дитячих таборів. Один раз, пам’ятаю, весь потік мене дружно вирішив називати Миринда — так їм простіше запам’ятати було. А ще було забавно диктувати своє ПІБ для графіка чергувань якого-небудь.

    Справа в тому, що від улюбленого тата у мене ще й прізвище Попандопуло. І ось я диктую по складах: По-пан-до-пу-ло Мо-ді… Полегшено видихали все по батькові Володимирівна тільки… © Medusenok / Pikabu

  • Факт № 1: Люди посміхаються, коли дізнаються моє ім’я.

    Факт № 2: При знайомстві я повторюю своє ім’я двічі.

    Факт № 3: Деякі примудряються скорочувати моє ім’я при написанні: «Я». Хоча, щоб поставити точку, треба зробити більше дій.

    Факт № 4: Прізвище теж доставляє. Перекручують як можуть. Домодуш і Долгодум — найчастіші варіанти.

    Факт № 5:

    — Представтеся.

    — Долгодуш Ян.

    — А ім’я?

    — Ян.

    — Долгодушьян Ян? © Ян Долгодуш / The question

  • Шэнэй Мукул Доктор (Shanay Mukul Doctor). Я чудово проводжу час з кожним новим знайомим. Спочатку мені потрібно вимовити своє ім’я кілька разів, перш чим його освоять. Інакше мене назвуть Сэни (Saney) або Сэнджи (Sanjay). Щоб було легше, я прошу запам’ятати моє прізвище. Не надто складно згадати Доктора, вірно?

    У такий прізвища є плюси і мінуси. Я інженер, і мені часто кажуть: «Так, але… ти ж інженер». Або ж: «Чому ти не став доктором? Було б здорово бути доктором Доктором!»

    Багато припускають, що мій тато — лікар, звідси і прізвище. Більшість друзів по коледжу просто називає мене Доктором.

    Facebook не вірить, що моє прізвище Доктор. У мене зажадали справжнє ім’я. Я повинен був відправити їм посвідчення обличчя.

    Друзі жартома пропонують мені отримати докторський ступінь (PhD) просто заради забави. Чесно кажучи, мені теж цього хочеться, а ім’я — це бонус і мотивація. © Shanay Mukul Doctor / Quora

  • Моє повне ім’я — Юліан, але зазвичай мене називають Юлій, а друзі кличуть Юлик. Ще в дитинстві мені говорили, що у мене рідкісне і дивне ім’я, часто називали Юлієм Цезарем. У школі мене недолюблювали через ім’я, дражнили Юлькою або Юлією. Я навіть хотів його змінити. Мені більше подобалося ім’я Олег, і якийсь час мене так навіть називали у дворі. З часом жарти пішли, і я зрозумів, що у мене насправді особливе ім’я. Я впевнений, що характер людини формують багато речей, і ім’я — одна з них. © Юліан / Mel

Бонус

  • Ніколи не був зареєстрований в соцмережах. Однак часто допомагав реєструвати інших. Але тільки в наших. І ось дзвонить один старий знайомий і каже, що не може зареєструватися на Facebook. Пояснив чому, але я не повірив. Справа в тому, що знайомого звуть Іванов Іван. При спробі ввести при реєстрації це ім’я, видає, що «користувачі Facebook повинні використовувати звичайне ім’я, яке відоме їх друзям». Друзям, ворогам та рідній мамі він відомий як Іванов Іван. Я посміхнувся на це і сказав: «Не лякайся це просто попередження». Але ні! Попередження не прибирається і далі не пускає. Зареєструватися на це ім’я не зміг і я. Шанували правила: там з цього приводу лише вказано, що потрібно вводити справжнє ім’я. І мабуть адміністрація Facebook вважає, що Іванових Іванов в Росії немає і бути не може. Такі справи… p.s. загалом, реєструватися внаслідок дискримінації по імені Іван передумав. © estolato / Pikabu

А як часто ваше ім’я стає предметом для жартів?

ВАМ ТАКОЖ МОЖЕ СПОДОБАТИСЯ